ナイロビのビルが倒壊して2人が死亡.当局者は違法な床を非難し,法的措置を約束する.
Two dead after Nairobi building collapse; officials blame illegal floors and promise legal action.
2026年1月2日にナイロビの南Cで崩壊した14階建ての建物の瓦から2人目の遺体が回収され,死者数は2人になりました.
A second body has been recovered from the rubble of a 14-storey building that collapsed in Nairobi’s South C on January 2, 2026, bringing the death toll to two.
事件から6日が経過してからも、救助活動は継続しており、複数の機関の職員が24時間活動している。
Rescue operations continue six days after the incident, with officials from multiple agencies working around the clock.
アリス・ワホーメ (Alice Wahome) 閣僚は,この崩壊の原因は4階建の建設を許可されていないことだと非難し,この行為を"不正と犯罪"と称し,開発者,請負業者,検査官の責任を訴えた.
Lands Cabinet Secretary Alice Wahome blamed the collapse on unauthorized approvals for four extra floors, calling the actions “rogue and criminal” and vowing accountability for developers, contractors, and inspectors.
政府は,建設安全基準に違反した者に対して,法的措置を講じている.
The government has pledged legal action against those violating construction safety standards.