サウスウェールズ消防局は,社員が労働者の34%を構成するコール・消防士になるよう支援するよう企業に対し勧告している.
South Wales Fire Service urges businesses to support employees becoming on-call firefighters, who make up 34% of its workforce.
サウスウェールズ消防救助局は,47の駅のうち36の駅で,従業員の34%を占める,オンコール消防士の役割を追求する従業員を支援するよう企業に促しています.
South Wales Fire and Rescue Service is urging businesses to support employees pursuing on-call firefighter roles, which make up 34% of its workforce across 36 of its 47 stations.
590人の消防士がすでに勤務しており,その役割は,緊急対応経験と,指導,コミュニケーション,チームワークの訓練を提供する.
With 590 on-call firefighters already serving, the role offers emergency response experience and training in leadership, communication, and teamwork.
募集は年間を通じて行われており、興味のある方は地元の消防署でのドリルナイトに参加し、詳しく学んだり現役消防士と交流したりできます。
Recruitment is open year-round, and interested individuals can attend a drill night at a local station to learn more and meet current firefighters.
雇用 者 たち は , 地域 社会 の 回復 力 を 強め , 職場 に 貴重 な 技術 を 戻す この 役割 を 果たす スタッフ を 支える よう 勧め られ て い ます。
Employers are encouraged to support staff in this role, which strengthens community resilience and brings valuable skills back to the workplace.