ドイツ の 首相 メルツ は , 大量 移住 や 食糧 不足 の 中 で も 仕事 を 作り出す こと に よっ て , ウクライナ の 青年 時代 を 維持 する こと を 西洋 の 援助 と 結びつけ て い ます。
German Chancellor Merz links Western aid to Ukraine’s need to retain youth by creating jobs, amid mass emigration and manpower shortages.
ドイツのフリードリヒ・メルツ首相はウクライナのヴォロジミール・ゼルエンスキー大統領に,ウクライナの若い男性が国内に留まるよう促す条件を作成するよう促した。
German Chancellor Friedrich Merz urged Ukrainian President Volodymyr Zelensky to create conditions that encourage young Ukrainian men to stay in the country, linking continued Western economic aid and reconstruction support to Ukraine’s ability to retain its youth through job opportunities.
"意志の連合"会議の後にパリで演説したメルツは,強い自立した経済は,長期の安全保障とロシアを抑えるために不可欠だと強調した.
Speaking in Paris after a 'Coalition of the Willing' meeting, Merz emphasized that a strong, self-sustaining economy is vital for long-term security and deterring Russia.
この呼びかけは,ウクライナの人材不足に対する懸念に伴い,18歳から22歳の男性への旅行制限が解除されてから2024年8月以降,約10万人の若者が国を離れ,強制徴兵を含む積極的な徴兵活動を助長した.
The call comes amid concerns over Ukraine’s manpower shortages, as nearly 100,000 young men have left since August 2024 when travel restrictions for men aged 18 to 22 were lifted, fueling aggressive recruitment efforts, including forced conscriptions.
イギリスとフランスは,ロシアはNATOの存在を否定しているものの,平和協定が結べば部隊を派遣するだけだと語った.
The UK and France said they would only deploy troops if a peace agreement is reached, though Russia rejects any NATO presence.
戦闘がいつ終わるか 予測することを拒否した
Merz declined to predict when fighting might end.