2025年9月までに米国の家庭の借金は記録的な18兆59億ドルに達しました クレジットカードや学生ローン,自動車ローンに支えられ 低所得者の借金者間の債務不履行が増加しています
U.S. household debt reached a record $18.59 trillion by September 2025, driven by credit card, student, and auto loans, with rising delinquencies among lower-income borrowers.
2025年9月までに米国における家庭債務は 記録的な18兆59億ドルの水準に達し クレジットカードや学生ローン,自動車ローンの増加に刺激され 債務不履行率が上昇し 特に低所得家庭では 増加しています
Household debt in the U.S. hit a record $18.59 trillion by September 2025, fueled by increases in credit card, student, and auto loans, with delinquency rates rising, especially among lower-income households.
経済学者の中には,不均衡な復興と新たな資金の使いやすさの確保によって経済的なリスクを警告する人もいるが,GDPの共有として債務の確保は2008年度の危機の高額であり,債務サービスの費用は収入に比べると低いと指摘する人もいる.
While some economists warn of economic risks due to uneven recovery and easy access to new financing, others point to manageable levels, noting debt as a share of GDP remains below 2008 crisis highs and debt service costs are low relative to income.