マラウィ の 食糧 危機 は , 政府 の 約束 に 対する 一般 の 人々 の 不信 感 が 高まっ て ゆく に つれ , ますます 深刻 化 し て ゆき ます。
Malawi’s food crisis deepens as soaring input costs and inflated maize prices spark public distrust in government promises.
マラウイは食糧安全保障の懸念が高まっている.政府による8月までに50kgの袋あたり20,000Kのトウモロコシが減るとの予測は, 輸入料が肥料袋あたり160,000Kを超え,農家は供給を余儀なくされている現実と衝突している.
Malawi faces growing food security concerns as government projections of maize dropping to K20,000 per 50kg bag by August clash with reality, where input costs exceed K160,000 per fertilizer bag and farmers struggle to afford supplies.
一方,ADMARCがモンキーベイで1袋6万5千円で販売したトウモロコシは,市民の憤りを呼び起こし,住民は民間販売者より高い価格5万円を拒絶し,政治的約束と市場状況の間の格差が広がっていることを強調した.
Meanwhile, ADMARC’s sale of maize at K65,000 per bag in Monkey Bay sparked public outrage, with residents rejecting prices higher than private vendors’ K50,000, highlighting a widening gap between political promises and market conditions.
ザンビアのトウモロコシの10万トンを超える量が不足を軽減し始めており、400万人を養食する世界銀行の努力の一環である。 しかし、政府の経済主張が信頼できるのか、あるいは単に政治的論説に過ぎぬのか、疑いは残る。
Over 100,000 metric tonnes of Zambian maize have begun arriving to ease shortages, part of a World Bank-supported effort to feed 4 million people, but skepticism remains over whether the government’s economic claims are credible or merely political rhetoric.