2026年1月5日にエルサレムでイスラム教墓地の墓石を荒らした容疑で4人の若者が逮捕されました.
Four young men were arrested in Jerusalem for vandalizing Islamic cemetery gravestones on January 5, 2026.
イスラエル の 警察 に よる と , 2026 年 1 月 5 日 , 旧市 の 近く に ある イスラム の 墓地 で 18 歳 から 20 歳 まで の 若者 4 人 が 墓石 を 破壊 し た かど で エルサレム で 逮捕 さ れ まし た。
On January 5, 2026, four young men aged 18 to 20 were arrested in Jerusalem for vandalizing gravestones in an Islamic cemetery near the Old City, according to Israeli police.
当局の話では 容疑者は現場の捜索で 逮捕されました 埋葬マークに大きな損害が 出ています
Authorities said the suspects were apprehended after a search of the site revealed extensive damage to burial markers.
容疑者は再審の審理のために裁判所に出頭し,捜査は継続している.
The suspects appeared in court for a remand hearing, with the investigation ongoing.
この事件は、バブ・アル・ラマ・セメリーの以前の破壊行為を含め,近年、占領されたエルサレムの宗教施設に対する攻撃を増して加えている。
The incident adds to a series of recent attacks on religious sites in occupied Jerusalem, including prior vandalism at Bab al-Rahma Cemetery.
一方、占領された西岸を巡る緊張が続いており、現在も続く軍事行動、家庭の解体、人道的懸念など、マグハジ難民キャンプでの最近の建物の崩壊を含めて、継続的な軍事行動,人道的懸念が続いています。
Meanwhile, broader tensions persist across the occupied West Bank, with ongoing military actions, home demolitions, and humanitarian concerns, including a recent building collapse in Maghazi refugee camp.