消防士たちは,西オーストラリアのボディントンで, 4,000ヘクタールの森林火災の後,燃えた木から,渇いたカンガルーのジョーイを救出しました.
Firefighters rescued thirsty kangaroo joeys from a burnt tree in Western Australia’s Boddington after a 4,000-hectare bushfire.
西 オーストラリア の 消防 士 たち は , ボンドトン 地方 の 焼失 し た 木 の 下 から , のど の 渇ききっ た カンガルー を 数 匹 救出 し まし た。
Firefighters in Western Australia rescued several thirsty kangaroo joeys from under a burnt tree in the Boddington area, which was severely damaged by bushfires.
動物 たち は 安全 に 飛び立つ 前 に 水 と 健康 検査 を 受け まし た が , 当局 者 は 無事 だっ た こと を 確認 し まし た。
The animals were given water and health checks before safely hopping away, with officials confirming they were unharmed.
4,000ヘクタール以上を焼失したこの火災はクリスマス当日に避難を余儀なくされましたが、大晦日までに鎮火し、慎重に帰還が可能となりました。
The fire, which burned over 4,000 hectares, forced evacuations on Christmas Day but was contained by New Year’s Eve, allowing cautious return.
この地域は,国内の他の地域で継続している火災により,助言を受けたままである。
The region remains under advisement due to ongoing fires elsewhere in the state.
当局はまた、パース東部のボヤ近郊で発生した2件の別々の火災の放火の可能性も調査しており、いずれも1月3日までに鎮火しました。
Authorities are also investigating possible arson in two separate fires near Boya, east of Perth, both contained by January 3.