NSWの水上安全調査は 60件の罰金と 181件の警告を発行し,救命,免許証,ジェットスキーの安全性に焦点を当てました.
NSW water safety sweep issued 60 fines and 181 warnings, focusing on life jackets, licenses, and jet ski safety.
1週間にわたるNSW水の安全対策で,罰金60件の通知と181件の注意が寄せられ,マッカーシー湖がトップフォースサイトとして1,921件の船舶チェックが行われた.
A week-long NSW water safety operation resulted in 60 penalty notices and 181 cautions across 1,921 vessel checks, with Lake Macquarie a top enforcement site.
ハンター 地区 で は , スピード 違反 や 不 適切 な 使用 を 含め , 救命 胴衣 , シラミ , ジェットスキー の 安全 性 など に 問題 が 生じ て い まし た。
The Hunter region saw issues with life jackets, licensing, and jet ski safety, including speeding and improper use.
ポート・スティーブンズで一時的な禁止区域は,12月24日から1月26日まで,海岸から30メートル以内の動力船を制限し,市民の意見を得ました.
A temporary exclusion zone in Port Stephens restricted powered boats within 30 meters of shore from December 24 to January 26, with public feedback invited.
ジェットスキーシミリングは5年間で23%増加し,92,000人以上に増加した.
Jet ski licensing has grown 23% in five years to over 92,000.
当局 者 は 安全 教育 や 責任 ある 乗馬 を 強調 し て い ます。
Officials stress safety education and responsible riding.