ダルエスサラームは,干ばつや暑さや雨の遅れにより2026年初めに深刻な水不足に直面しており,食糧の配給や高騰の費用が生じている.
Dar es Salaam faces a severe water crisis in early 2026 due to drought, heat, and delayed rains, causing rationing and soaring costs.
タンザニアのダルエスサラームは,長時間続く乾燥状態,遅れた雨,気温上昇により,2026年初頭に深刻な水危機に直面し,ルブ川の流れを減らし,水分配給を強制しています.
Dar es Salaam, Tanzania, faces a severe water crisis in early 2026 due to prolonged dry conditions, delayed rains, and rising temperatures, reducing the Ruvu River’s flow and forcing water rationing.
住民 は きれい な 水 を 手 に 入れ よう と 奮闘 し て おり , 配達 に かかる 費用 や , 何 週 間 も 干上がっ て いる 蛇口 を 利用 し て い ます。
Residents struggle to access clean water, with delivery costs soaring and taps running dry for weeks.
ダルエスサラームの水道水道水道水道局は農業用水道利用を制限し、地下水道の利用を拡張している。 一方,熱波は平均4°C以上で、生活条件が悪化している。
The Dar es Salaam Water Supply and Sanitation Authority has limited agricultural use and expanded groundwater access, while heatwaves, with temperatures up to 4°C above average, worsen living conditions.
非公式な水産市場は成長し、低所得家庭の供給を制限するようになった。
The informal water market has grown, making supplies unaffordable for low-income families.
遅れた雨による継続的な極端な暑さと食糧安全保障のリスクについて当局が警告し,気候変動への適応がますます困難になっている中で,保全を促しています.
Authorities warn of ongoing extreme heat and food security risks due to delayed rains, urging conservation amid growing climate adaptation challenges.