目 の 見え ない アフガニスタン 人 は , 修士 号 を 持っ て いる の で 4,000 点 刷り の 教科 書 を 生産 し , アフガニスタン 全土 の 特別 必要 な 生徒 を 支え て い ます。
A blind Afghan with a master’s degree helps produce 4,000+ Braille textbooks, supporting special needs students across Afghanistan.
カブールで修士号を持つ盲目のレシャド・ハッサンは、アフガニスタンの国立点字印刷部で、視覚障害のある学生を支援するために本を点字に書き写しています。
Reshad Hassan, a blind man in Kabul with a master’s degree, works at Afghanistan’s National Press Braille, transcribing books into Braille to support visually impaired students.
4 年 前 に 創刊 さ れ て 以来 , 新聞 は 4,000 余り の 教科 書 を 出版 し て き まし た。
Since its founding four years ago, the press has published over 4,000 textbooks.
技術・職業教育・訓練局は26のセンターで4,000人以上の特別支援学生を報告し,2026年3月までに5つの新しいセンターを計画し,全34州に拡大する予定です.
The Technical & Vocational Education & Training Authority reports more than 4,000 special needs students in 26 centers, with five new ones planned by March 2026 and expansion to all 34 provinces.
パキスタンでは、指導者たちが世界点字日における障害に関する権利の確保について,国連条約やマルケシュ条約を通じての進展を強調し,国連外交官サマリサレムなどの視覚障害者の成果を強調した.
In Pakistan, leaders reaffirmed commitments to disability rights on World Braille Day, citing progress through the UN Convention and Marrakesh Treaty, and highlighting achievements of visually impaired citizens like UN diplomat Saima Saleem.