産業金属は多年超高値に達し,電化製品や製造物の価格上昇を促した.
Industrial metals hit multi-year highs, driving price hikes in appliances and manufacturing.
銅,アルミニウム,ニッケルを含む工業金属は,多年度の高値に急上昇し,供給の減少により1トンあたり1万2000ドル,アルミニウムが3,000ドル超え,再生可能エネルギーとAIのインフラから強い需要が高騰し,世界的経済要素が低下した.
Industrial metals including copper, aluminium, and nickel have surged to multi-year highs, with copper nearing $12,000 per tonne and aluminium surpassing $3,000 per tonne, driven by supply disruptions, strong demand from renewable energy and AI infrastructure, and global economic factors like falling interest rates and a weaker dollar.
家電,エアコン,浴具の製造業者達は 価格の上昇を5%から12%まで計画しており, 投入コストの上昇と銅の代替品の不足を理由にしています.
Manufacturers of appliances, air conditioners, and bathware are planning price increases of 5% to 12%, citing rising input costs and limited alternatives to copper.
インドでは銅の価格は1kgあたり約1,300ルピーに達し,銅の価格は15%から18%上昇し,それ以前の上昇を促した.
In India, copper prices hit nearly Rs 1,300 per kg, while brass rose 15%–18%, prompting earlier hikes.
インド 政府 は , 国内 生産 を 促進 し , 中国 , ヨーロッパ , かぎ と なる 輸出 国 に 対する 供給 の 制限 が 続い て いる 中 で , 輸入 量 を 減らす ため の 鉱山 改革 を 導入 し まし た。
The Indian government has introduced mining reforms to boost domestic production and reduce import reliance amid ongoing supply constraints in China, Europe, and key exporting nations.