スポケーンの家族が、息子の精神的な健康被害を受けて逮捕された後、刑務所職員を装った詐欺師に1,900ドルを失いました。
A Spokane family lost $1,900 to scammers posing as jail officials after their son’s mental health arrest.
スポケーンの家族が、息子が精神的な危機の中で逮捕された後、電話詐欺で1,900ドルを失いました。
A Spokane family lost $1,900 to a phone spoofing scam after their son’s arrest during a mental health crisis.
詐欺師は刑務所や保安官の役人を偽装し 保証金として1500ドルと 足首モニターで350ドルを要求し 偽の電話番号を使って
Scammers posed as jail and sheriff’s office officials, demanding $1,500 for bail and $350 for an ankle monitor, using fake caller IDs.
親 たち は , 誤っ た 方向 に それ て 感情 的 に 取り乱し , バーコード を 用い て ウォルマート の 金融 センター に 現金 を 預け まし た。
The parents, misled and emotionally distraught, deposited cash at a Walmart money center via barcode.
二 人 は 保安官 の 事務 所 を 直接 訪問 し た 後 , 自分 たち が だまさ れ た こと を 知り まし た。
After visiting the sheriff’s office in person, they learned they’d been scammed.
警官は金銭を請求する電話は しない 保証金は全て 直接支払わなければなりません
Authorities confirm law enforcement never calls requesting money; all bail payments must be made in person.
疑わしい電話をすべて切って 情報を公式の情報源から確認するよう 市民に呼びかけています
Officials urge the public to hang up on suspicious calls and verify information using official sources.