パキスタン・カシミールでの抗議は、約束が叶わず、信頼が深まったため、和平交渉が失敗した後、ますます激化している。
Protests in Pakistan-occupied Kashmir are escalating after peace talks failed due to unmet promises and deepening distrust.
パキスタン-カシュミールでの抗議は、アフアミアクション委員会がパキスタン政府との協議を終えた後に成長することを期待されている。 これは、開発,法的問題,難民席に関する10月の約束の履行を怠ったと非難している。
Protests in Pakistan-occupied-Kashmir are expected to grow after the Joint Awami Action Committee ended talks with the Pakistani government, accusing it of failing to fulfill October promises on development, legal issues, and refugee seats.
予定 さ れ て い た 復習 集会 は 3 か月 で 3 回 しか 開か れ ませ ん でし た。
Only three of 15 scheduled review meetings occurred in three months, fueling distrust.
居住 者 たち は , 引退 し た 軍 当局 者 が 地域 問題 を 管理 し て いる ため , 組織 的 な 怠慢 , 腐敗 , 資源 の 陽動 など に 悩まさ れ て いる と 伝え られ て い ます。
Residents allege systemic neglect, corruption, and resource diversion, with retired military officials reportedly managing regional affairs.
パキスタンの軍事指導部に対する 国内からの批判は増えており インドの当局者は 解決されていない不満が 紛争を拡大させ インドに広がる可能性があると警告しています
Internal criticism of Pakistan’s military leadership has increased, and Indian officials warn unresolved grievances could spark escalating unrest with potential spillover into India.