ナルシト 皇帝 は 新年 を 公 の 場 で しるし 付け , 世界 的 な 紛争 や 最近 の 災害 の 中 で 平和 を 強調 し まし た。
Emperor Naruhito marked the New Year with a public appearance, stressing peace amid global conflicts and recent disasters.
日本皇帝ナルヒトと皇室は2026年1月2日に,毎年恒例の新年の公演で,天皇宮で歓迎した.これは,パンデミックと致命的な地震のために2021年,2022年,2024年にキャンセルされた後,復活を意味する.
Japan’s Emperor Naruhito and the imperial family greeted well-wishers at the Imperial Palace on January 2, 2026, in the annual New Year’s public appearance, marking a return after cancellations in 2021, 2022, and 2024 due to the pandemic and a deadly earthquake.
このイベントは,寒気にもかかわらず,大群の群衆を引きつけるとともに,前項に掲げる発言で,ナヌイト皇帝が平和と対話を強調し,第2次世界大戦終結の80周年を記念し,現在も続く世界的な紛争を想起しながら,最近の自然災害を認めている.
The event, drawing large crowds despite cold weather, featured Emperor Naruhito emphasizing peace and dialogue in a pre-recorded statement, reflecting on the 80th anniversary of World War II’s end and ongoing global conflicts, while acknowledging recent natural disasters.
愛子姫の存在は男性専属の継承をめぐる議論を再燃させ、継承順位の第二位である久仁王子も若年成人として参加し、その役割の拡大を示した。
Princess Aiko’s presence renewed debate over male-only succession, and Prince Hisahito, second in line, participated as a young adult, signaling his growing role.
元日本皇帝 アキヒトとミチコ皇后も出席した.
Former Emperor Akihito and Empress Michiko were also present.