アメリカは、エルサルバドル出身の移民キルマー・アブレゴ・ガルシアを、拘束を差し止める裁判官の命令が有効な限り、拘束しない。
The U.S. won’t detain Salvadoran migrant Kilmar Abrego Garcia while a judge’s order blocking his detention remains in effect.
連邦判事の拘束を禁止する命令が効力を有する限り,米国政府は,移民及び税関の執行がサルバドル移民のキルマー・アブレゴ・ガルシアを拘束しないことを確認している.
As long as a federal judge's order prohibiting his detention is in force, the U.S. government has confirmed that Immigration and Customs Enforcement will not hold Salvadoran migrant Kilmar Abrego Garcia.
この判決は,トッド・ブランチ司法長官補佐官事務所を含む司法省の高官が,アブレゴ・ガルシアが2022年に不法に国外追放され,その後,法的挑戦が成功した後,米国に戻った後,人身売買の罪で起訴されることを求めたことを明らかにした裁判所の命令に続いて行われました.
The ruling comes after a court order disclosing that senior Justice Department officials, including the office of Deputy Attorney General Todd Blanche, pushed for Abrego Garcia to be prosecuted on charges of human smuggling after he was wrongfully deported in 2022 and later returned to the United States after a successful legal challenge.
裁判官は 地方検察官だけでなく 司法省の幹部が 起訴のタイミングと 追及に影響を与えたという証拠を発見したことで 政治的な圧力と 報復に関する懸念が提起されました
Concerns regarding political pressure and retaliation were raised when the judge discovered evidence that senior DOJ officials, not just local prosecutors, influenced the timing and pursuit of charges.
2022年の交通停止時に9人の乗客が彼の車に乗っていた. この事件は検察の裁量,移民執行,司法監督の注意を 引き寄せました.
Nine passengers were in his car during a traffic stop in 2022, and the case has brought prosecutorial discretion, immigration enforcement, and judicial oversight to the attention of the country.
政府はアブレゴ・ガルシアの法律チームに,さらに多くの書類を提供するよう委任されている.
The government has been mandated to provide Abrego Garcia's legal team with more documents.