家庭内暴力の命令を破った罪で13ヶ月刑を宣告された男性の控訴は却下され,裁判所は犯罪を陰謀的だとし,彼の反復的な違反を指摘した.
A man’s appeal against a 13-month sentence for breaching a domestic violence order was denied, with the court calling the crime insidious and noting his repeated violations.
家庭内暴力命令に違反して懲役13ヶ月の懲役刑に服した男性は,オレンジ地方裁判所のペニー・マスグレイブ判事から,家庭内暴力をしばしば視界に隠されている「非情な」犯罪と称し,その訴えを却下された.
A man serving a 13-month prison sentence for breaching a domestic violence order had his appeal rejected by Orange District Court Judge Penny Musgrave, who called domestic violence an "insidious" crime often hidden from view.
ストーカー行為と 許可のない接触など 4つの罪で有罪判決を受けた 彼は27回の電話をかけて 裁判所の命令にもかかわらず 元パートナーを訪ねた
Convicted of four counts including stalking and unauthorized contact, he made 27 calls and visited his former partner despite a court order.
刑務所で後悔とリハビリテーションを主張したものの 裁判所は同様の犯罪の過去を挙げて 彼の行動を無恥で継続的に判断した.
Though he claimed remorse and rehabilitation during incarceration, the court cited a history of similar offenses and deemed his actions brazen and persistent.
判決は残っており 仮釈放の期限は7ヶ月で 2026年2月16日に釈放される
The original sentence stands, with a non-parole period of seven months, making him eligible for release on February 16, 2026.