カナリア諸島は,観光過剰,環境の負担,気候の影響により,Fodorの2026年"No List"に追加されました.
The Canary Islands were added to Fodor’s 2026 ‘No List’ due to tourism overload, environmental strain, and climate impacts.
カナリア諸島は,持続不可能な観光圧力により,Fodorの2026年"No List"に追加され,2025年には780万人の訪問者がおり,年上半期には2700万人以上の空港旅客が訪れました.
The Canary Islands have been added to Fodor’s 2026 ‘No List’ due to unsustainable tourism pressures, with 7.8 million visitors in 2025 and over 27 million airport passengers in the first half of the year.
観光が島のGDPの3分の1を超え、40パーセントの雇用を支えているにもかかわらず、住民は住宅費の上昇、環境被害、水不足、インフラの整備に抗議している。
Despite tourism contributing over a third of the islands’ GDP and supporting 40% of jobs, residents protest rising housing costs, environmental damage, water scarcity, and infrastructure strain.
フォドル は 旅行 を 減らす よう に と の 呼びかけ を 受け , 気候 の 変化 に 気づき まし た が , 事態 は 悪化 し て い ます。
Fodor’s calls for reduced travel to allow recovery, noting climate change worsens the situation.
この リスト は 抵制 運動 を 促す もの で は なく,警告 と し て いる.その リスト に 載っ て いる 他 の 目的地 に は,南極 島,氷河 国立 公園,メキシコ 市 など が 含ま れ て い ます.
The list is not a boycott but a warning; other destinations on it include Antarctica, Glacier National Park, and Mexico City.
バルセロナとメジャーカは2026年リストにないが,まだ進行中の課題に直面している.
Barcelona and Majorca are not on the 2026 list but still face ongoing challenges.