カートランはシエラネバダのドライバーに GPSの改定路線を避け 主要な高速道路に留まり 冬の嵐の危険に備えることを促しています
Caltrans urges Sierra Nevada drivers to avoid GPS reroutes, stay on major highways, and prepare for winter storm hazards.
Cartransはシエラネバダ州のカリフォルニアのドライバーに対し,冬の嵐でGPSのリレーを回避し,I-80や米50などの主要高速道路に滞在し,チェーン制御,遅滞,危険な状態に備えるように警告している.
Caltrans warns California drivers in the Sierra Nevada to avoid GPS reroutes during winter storms, stay on major highways like I-80 and U.S. 50, and prepare for chain controls, delays, and hazardous conditions.
地元の道路はよく荒れ果てていて 立ち往生する危険性が高まります 最近の嵐で救助に何度も電話がかかってきたように シエラ郡のセミトラックもそうです
Local roads are often unplowed, increasing risks of getting stranded, as seen during a recent storm that prompted multiple rescue calls, including one for a semi-truck in Sierra County.
交通 メーター は 渋滞 を 減らす の に 用い られる か も しれ ませ ん。
Traffic metering may be used to reduce congestion.
車 の 運転 者 は , 緊急 時 の 救援 物資 を 運ん だり , ガソリンタンク を 満タン に し たり , 浸水 し た 道路 を 避け たり す べき です。
Drivers should carry emergency supplies, keep gas tanks full, and avoid flooded roads.
冬 の 暴風 の 監視 員 は 事実 上 , 標高 5,500 メートル 以上 の 大雪 と , 標高 の 低い 所 に 雨 を 降らせ て い ます。
A Winter Storm Watch is in effect, with heavy snow above 5,500 feet and rain in lower elevations.