一 人 の 少女 が 家 の 火 の 中 で 死亡 し まし た。
A young girl died in a house fire; officials say it’s no longer suspicious, but the cause remains unknown.
消防当局によると,若い女の子が死亡した家の火災は,もはや疑わしいものとして扱われていません. 火災の原因についての詳細は公表されていません.
A house fire in which a young girl died is no longer being treated as suspicious, according to fire officials, who have not released details about the cause of the blaze.
この 事件 は 住宅 地区 で 起き た もの で , 非常 事態 に 対応 し た 人 たち は , 現場 で の 子供 の 死 を 確認 し まし た。
The incident occurred in a residential area, and emergency responders confirmed the child’s death at the scene.
当局は犯罪行為について何も示していないし,調査は継続している.
Authorities have not indicated any criminal activity, and the investigation remains ongoing.
それ 以上 の 情報 は 公 に され て い ませ ん。
No further information has been made public.