中国 の 大統領 は , 台湾 と 米国 に 対する 警告 の 中 で , 一致 , 成長 , 主権 を 強調 し て , 2026 年 に 語り まし た。
China’s president readies 2026 speech amid warnings to Taiwan and U.S., stressing unity, growth, and sovereignty.
習近平主席は2026年の中国新年演説の準備をしており,その演説は国家統一,経済成長,主権に焦点を当てています.
President Xi Jinping is preparing to deliver China’s 2026 New Year address, focusing on national unity, economic growth, and sovereignty.
中国外務省は、台湾の分離主義者に対し北京の権限に挑むことに対する警告を発した。 アメリカの武器販売を台湾に対する1-中国政策の違反であり,地域的安定への脅威であるとしている。
The Chinese Foreign Ministry warned separatist forces in Taiwan against challenging Beijing’s authority, calling U.S. arms sales to Taiwan a violation of the one-China policy and a threat to regional stability.
台湾 の 近く で 行なわ れ た 軍事 訓練 は , 中国 の 確固 と し た 立場 を 強調 し まし た。
Military drills near Taiwan underscored China’s firm stance.
エコノミストXue Zhafengは2026年に繁栄のための経済経路について議論し,当局は中国文明を地理学的緊張の中における国家的力の源として強調した。
Economist Xue Zhaofeng discussed economic pathways for prosperity in 2026, while officials emphasized Chinese civilization as a source of national strength amid geopolitical tensions.