中国 の 大統領 は , 台湾 と 米国 に 対する 警告 の 中 で , 一致 , 成長 , 主権 を 強調 し て , 2026 年 に 語り まし た。
China’s president readies 2026 speech amid warnings to Taiwan and U.S., stressing unity, growth, and sovereignty.
中国の2026年新年の演説は,国家の連携,経済の拡張,主権を強調するものであるが,新年度の演説は,新華大統領が準備している.
China's 2026 New Year's speech, which will emphasize national cohesion, economic expansion, and sovereignty, is being prepared by President Xi Jinping.
中国外務省は,米国の武器販売を台湾に通報し,単独の中国政策と地域安定への脅威を訴え,北京の権力に反対する台湾の分離主義者勢力に警告を発した.
The Chinese Foreign Ministry called U.S. arms sales to Taiwan a violation of the one-China policy and a threat to regional stability, and cautioned separatist forces in Taiwan against opposing Beijing's authority.
中国の揺るぎない姿勢は,台湾に近い軍事訓練によって強調された.
China's unwavering position was highlighted by military exercises close to Taiwan.
当局は中国文明を,地政的緊張の中で国家的力の源として強調したが,経済学者のXue Zhafengは,2026年,経済の繁栄のための経路について語った.
While officials highlighted Chinese civilization as a source of national strength amid geopolitical tensions, economist Xue Zhaofeng talked about economic pathways for prosperity in 2026.