ミネソタ 州 で は , 偽 の 非営利 活動 に 関係 し た 250M の 世界 的 な 詐欺 事件 が 90 件 以上 起訴 さ れ まし た。
Over 90 charged in Minnesota’s $250M pandemic fraud case involving fake nonprofit services.
連邦検察は ミネソタ州最大のパンデミック詐欺事件で 有罪判決を確定しました 援助資金の2億5000万ドル以上が 非営利団体"私たちの未来を養う"から 流出されたと主張しています
Federal prosecutors have secured convictions in Minnesota's largest pandemic fraud case, alleging that more than $250 million in relief funds were siphoned through the nonprofit Feeding Our Future.
90人以上が起訴され 少なくとも60人が有罪判決を受け 調査は14のプログラムに広がりました 医療援助で資金提供される住宅や 自閉症治療などです サービスが請求されても 提供されませんでした
More than 90 people have been charged, with at least 60 convicted, and the investigation has spread to 14 programs, including Medicaid-funded housing and autism therapy, where services were billed but never delivered.
前項 の 推定 に よる と , 2018 年 以降 に 費やさ れ た 1 億 800 億 ドル の うち 半数 以上 は 詐欺 行為 で あっ た か も しれ ませ ん が , 今 で も 数字 は 調査 さ れ て い ます。
Preliminary estimates indicate that more than half of the $18 billion spent since 2018 may have been fraudulent, though figures are still being reviewed.
2024 年 の 州 の 監査 官 は 監督 の 失敗 を 発見 し , 当局 者 たち は 訴訟 や 人種 差別 の 主張 に 対する 恐れ から 赤旗 を 無視 し まし た。
A 2024 state audit discovered oversight failures, with officials ignoring red flags out of fear of lawsuits and racial discrimination claims.
この不正行為は,制度的かつ産業的規模とされているが,DHS調査及びFBIの資源配置を含む連邦国防総省の弾圧を促し,当局は民族主義ではなく不正に焦点を当てていると強調している.
The fraud, described as systemic and industrial-scale, has prompted federal crackdowns, including DHS investigations and FBI resource deployments, with officials emphasizing that the focus is on fraud rather than ethnicity.
完全な財政効果はまだ調査中である。
The full financial impact is still under investigation.