NIHは,国際多様性政策に関する裁判所の裁定の後,約300件の承認を却下した.
NIH to re-evaluate nearly 300 rejected grants after court ruling on diversity policy.
NIHは、多種多様なイニシアチブと結びついた訴訟資金の削減後、約300件の停止又は却下された研究助成金の申請について再検討する.
The NIH will review nearly 300 stalled or rejected research grant applications after a lawsuit challenged funding cuts tied to diversity initiatives.
この協定は,現存する法律上の訴えの最中に成立し,HIV予防,アルツハイマー病,LGBTQ+健康及び性暴力に関する補助金の再評価を要するが,資金の保証なく.
The agreement, reached amid ongoing legal appeals, requires re-evaluation of grants on HIV prevention, Alzheimer’s, LGBTQ+ health, and sexual violence—without guaranteeing funding.
この 措置 は , 最高 裁判 所 が 施行 し て い た に も かかわら ず , 元 の 方針 は 非 合法 で ある と する 連邦 裁判 官 の 判決 に 続き ます。
The move follows a federal judge’s ruling that the original policy was unlawful, though the Supreme Court had paused enforcement.
NIHは現在,各申請を科学的価値で評価し,決定は2025年会計年末までに期待されます.
The NIH must now assess each application on scientific merit, with decisions expected before the end of Fiscal Year 2025.