国内の宗教指導者は 移民を保護するために立ち上がっています 強制送還と汚名を直面している トラップの厳しい政策の下で
Faith leaders nationwide are stepping up to protect immigrants facing deportation and stigma under Trump’s tough policies.
米国 全土 の 信仰 の 指導 者 たち は , トランプ 政権 の 厳しい 政策 の もと で 恐れ が 募っ て いる 中 で , 移民 社会 を 支持 する ため に 動員 し て い ます。
Faith leaders across the U.S. are mobilizing to support immigrant communities amid heightened fear under the Trump administration’s hardline policies.
ハイチ人保護ステータスが 2月に期限切れると 強制送還される可能性があり オハイオ州 スプリングフィールドのような都市で 避難所を設ける努力を 始めています
Haitians with Temporary Protected Status face potential deportation when their status expires in February, sparking sanctuary efforts in cities like Springfield, Ohio.
アフガン難民は,アフガニスタン国内における米国の作戦を支援した多くの難民が、難民プログラムが一時停止され、ルター・社会福祉団体などの援助団体が68%の資金とスタッフを失った後、苦闘している。
Afghan refugees, many who aided U.S. operations in Afghanistan, are struggling after the refugee program was suspended and aid groups like Lutheran Social Services lost 68% of funding and staff.
ワシントンD.C.での銃撃事件は 誤って アフガニスタン人との関連が 汚名を高めた
A Washington, D.C., shooting falsely linked to an Afghan man intensified stigma.
ミネソタでは、ソマリア系アメリカ人が、非人道的な発言に反対している。
In Minnesota, Somali Americans are pushing back against dehumanizing rhetoric.
宗教 団体 は , 法律 上 の 進歩 が 限ら れ て いる に も かかわら ず , 引き続き 重要 な 奉仕 を 行ない , 同情 心 , 尊厳 , 公正 を 唱道 し て い ます。
Despite limited legislative progress, faith groups continue providing vital services, advocating for compassion, dignity, and justice.