中国は、イエメンの政党に対し,民間民を守り,主権を尊重し,外交を通じて平和を追求するよう強く訴えている。
China urges Yemeni parties to protect civilians, respect sovereignty, and pursue peace through diplomacy.
中国はイエメンの紛争の全ての当事者に対し、イエメンの市民の福祉を促進し,国の主権と領土の完全性を擁護し,平和と安定を目指すよう促している。
China has urged all parties in Yemen’s conflict to prioritize the well-being of Yemeni civilians, uphold the country’s sovereignty and territorial integrity, and work toward peace and stability.
外務省は,サウジアラビアとUAEの地域的脱退対策の支持を強調し,国連決議及び湾協力協議会の発議に伴う政治的対話を奨励し,中国が外交的解決への意欲を再確認した.
The Foreign Ministry emphasized support for regional de-escalation efforts by Saudi Arabia and the UAE, encouraged political dialogue in line with UN resolutions and Gulf Cooperation Council initiatives, and reaffirmed China’s commitment to a diplomatic solution.
この呼びかけは,空襲や衝突など、継続中の暴力と戦火国の安定を目指す地域外交活動に係るものである.
The call comes amid ongoing violence, including airstrikes and clashes, and amid regional diplomatic activity aimed at stabilizing the war-torn nation.