タイのバットの上昇は 外国人や観光客のコストを増加させ 観光業を より価値の高い持続可能な体験へと 移行させています
Thailand’s rising baht is increasing costs for expats and tourists, shifting tourism toward higher-value, sustainable experiences.
タイのバット (現1ドルあたり31.4ドル) の上昇は 外国人と観光客の生活を 静かに変えてきています
Thailand’s strengthening baht, now around 31.4–31.8 per dollar, is quietly reshaping life for expats and visitors.
外国投資家は好ましい為替レートから利益を得ますが 退職者や遠隔勤務者は 収入が停滞して 生活費が上昇し 購買力が低下します
While foreign investors benefit from favorable exchange rates, retirees and remote workers face rising living costs with stagnant incomes, eroding purchasing power.
観光は依然として強いが,予算旅行者は,幸福や持続可能性などの高価な体験への需要が減っている.
Tourism remains strong, but budget travelers are spending less, shifting demand toward higher-value experiences like wellness and sustainability.
ロシアやUAEの長期外国人居住者は、特にパタヤなどの都市では、人口と影響力が増加しており、企業が多言語のサービスに適応し、インフラの改善を図るための事業を促進している。
Long-term foreign residents, especially from Russia and the UAE, are growing in number and influence, particularly in cities like Pattaya, prompting businesses to adapt with multilingual services and improved infrastructure.
この傾向は、大量観光から、持続可能な、高品質の訪問体験への幅広い移動を反映している。 タイは、地域や外国人にとっての経済的成長の均衡を図るため、地域と外国人の両国との連携を目指す。
The trend reflects a broader move from mass tourism to sustainable, high-quality visitor experiences, with Thailand aiming to balance economic growth with livability for both locals and foreigners.