議会は,政府の女性の安全への無視を理由に,2017年のウンナオレイプ事件でデリー高等裁判所の保釈を批判している.
Congress criticizes Delhi HC's bail in 2017 Unnao rape case, citing government's neglect of women's safety.
議会のムムタズ・パテル党首は,2017年のウンナオレイプ事件でデリー高等裁判所の保釈決定を批判し,政府が性的暴力の被害者の正義よりも動物保護施設を優先していると非難した.
Congress leader Mumtaz Patel criticized the Delhi High Court's bail decision in the 2017 Unnao rape case, accusing the government of prioritizing animal shelters over justice for sexual violence survivors.
彼女は、「ベティ・バガオ」キャンペーンの最中に,政府は女性の安全への取り組みを疑問視し,公共の抗議を呼びかけた.
She questioned the government's commitment to women's safety amid its "Beti Bachao" campaign and called for public protests.
生存者と母親は CBIに対する 不信感を表明し 支援と脅迫の欠如を訴えました
The survivor and her mother expressed distrust in the CBI, citing lack of support and intimidation.
CBIは最高裁判所の 保釈命令に異議を申し立てたが センガルは 独立した殺人判決で 投獄されている
The CBI has challenged the bail order in the Supreme Court, while Sengar remains jailed on a separate murder conviction.