一万人以上のインド人の農家が,土地及び林権改革を推進し,利益を生ずる林系農業を推進するために集まった.
Over 10,000 Indian farmers gathered to push for land and tree rights reforms and promote profitable tree-based farming.
一万人以上の農家がタミル・ナドゥのホスルに集結し,木系農業の推進を推進するカウエ・セミナーを開催し,サフグルは政府に対し,農業者の権利を制限し,土地の生産を促進するイギリスの文化法の改正を促した.
Over 10,000 farmers gathered in Hosur, Tamil Nadu, for a Cauvery Calling seminar promoting tree-based agriculture, with Sadhguru urging the government to reform British-era laws that restrict farmers’ rights to trees and produce on their land.
8フィート以下の資源の所有権を主張する規則も含め、官僚的な統制を廃止するよう求め,市場の農業を推進した.
He called for eliminating bureaucratic controls, including rules claiming ownership of resources below eight feet, and advocated for market-driven farming.
農業大臣 シュヴァラージン・シング・チョウハンは,この取り組みが12.8億本の木を植え,地下水の改善,農家の収入の向上に成功したことを称賛し,国家農業林業政策の形成に協力するようグループに呼びかけました.
Union Agriculture Minister Shivraj Singh Chouhan praised the initiative’s success in planting 12.8 crore trees, improving groundwater, and boosting farmer incomes, inviting the group to help shape a national agroforestry policy.
このイベントは党派間政治的支持を得て 科学者や農家が参加し 高収入の樹木作物モデルを共有しました
The event drew cross-party political support and featured participation from scientists and farmers sharing high-income tree-crop models.