中国は,2026年3月1日閲覧. ^ "外国貿易法の効力を更新,貿易防衛,デジタル・緑取引,IP保護を強化する.
China updates its Foreign Trade Law effective March 1, 2026, to boost trade defenses, digital and green trade, and IP protections.
2026年3月1日閲覧. ^ "中国は外国貿易法を改正,貿易防衛を強化,デジタルと緑取引の拡大,知的財産保護の強化を図る.
China has revised its Foreign Trade Law, effective March 1, 2026, to strengthen trade defenses, expand digital and green trade, and enhance intellectual property protections.
2025年12月27日閲覧. ^ "全国人民国会議決決決決決議委員会が提出した更新は,中国が国際標準に適合し,経済発展目標を支え,CPPの加盟の入札を推進することを目的としている.
The update, passed by the National People's Congress Standing Committee on December 27, 2025, aims to align China with international standards, support its economic development goals, and advance its bid for CPTPP membership.
この法律は,戦略的商品を含む輸出を規制する政府当局の権限を強化し,貿易活動の法的根拠を明確にする.
The law enhances government authority to regulate exports, including strategic goods, and provides clearer legal grounds for trade actions.
これは、世界的な緊張の中で、貿易のオープン化と国家の安全保障と規制の均衡を図るための北京の圧力を反映している。
It reflects Beijing’s push to balance trade openness with national security and regulatory control amid global tensions.