中国は,公的,国際的,オンライン上における漢字及び漢字の標準化を図る. 2026年1月1日から開始.
China to enforce standard Mandarin and Chinese characters in public, international, and online spaces starting Jan. 1, 2026.
中国は2026年1月1日から施行される言語法を改定し,9月の第3週を標準中国語と中国語の書式のための全国的な宣伝週間として指定した.
China has revised its language law, effective January 1, 2026, designating the third week of September as a national publicity week for standard Mandarin and written Chinese.
この更新には,中国国内の国際イベントにおける印や材料に関する標準中国語の漢字が必須であり,世界的な中国教育においてその使用を義務付け,また,標準中国語を使用するためのゲームや出版物などのオンラインコンテンツを要する.
The update requires standard Chinese on signs and materials at international events in China, mandates its use in global Chinese education, and requires online content like games and publications to use standardized Chinese.
2001年度のオリジナル法では,マンダリンと標準化されたキャラクターを公式に設立し,人口の80%以上がマンダリン語と識字能力を97%超えている.
The original 2001 law established Mandarin and standardized characters as official, with over 80% of the population now able to speak Mandarin and literacy exceeding 97%.
この改正は,公的,国際的,デジタル的ドメインを通じて言語の標準化を強化することを目指す.
The revisions aim to strengthen language standardization across public, international, and digital domains.