英国 で は , クリスマス の 食物 の 無駄遣い を 減らす こと , お金 を 節約 する こと , 排出 量 を 減らす こと が 家族 に 勧め られ て い ます。
UK urges households to reduce Christmas food waste, saving money and cutting emissions.
英国の家庭には、食料ロスを減らすためにボクシングデーを利用するよう促されています。推定85,000トンの食用クリスマス残り物が廃棄され、年間1,000ポンドのコストがかかり、1,600万トンのCO2排出に寄与しているからです。
UK households are urged to use Boxing Day to reduce food waste, as an estimated 85,000 tonnes of edible Christmas leftovers could be discarded, costing families £1,000 annually and contributing to 16 million tonnes of CO2 emissions.
専門家たちは,食品の"使用最期の"日が過ぎた場合,適正に5°C以下で保存された場合,食べることは安全であることも強調し,安全のためには"使用最期の"日を遵守しなければならない.
Experts stress that food past its 'best before' date is often safe to eat if stored properly at 5°C or below, while 'use by' dates must be followed for safety.
残りの食べ物を再加熱したり トルコカレーのような料理を作ったりするなど 簡単な行動で お金を節約し 環境への影響を軽減できます
Simple actions like reheating leftovers or making dishes like turkey curry can save money and reduce environmental impact.
政府は,補助金として1億3000万ポンドを,余剰食料1万9千トンの再配布に割り当て,電気製品ブランドは,AI電源の冷蔵庫機能を導入しており,利用可能な材料に基づくレシピを産出している.
The government has allocated £13.5 million in grants to redistribute 19,000 tonnes of surplus food, and appliance brands are introducing AI-powered fridge features that generate recipes based on available ingredients.
包装は20のレシピを含む無料のオンライン資源を提供し、ラブフードの廃棄物キャンペーンを支援する。
Wrap offers free online resources, including 20 recipes, to support the Love Food Hate Waste campaign.