アイルランド で は 水 を 使用 する 可能 性 が ある ため , 政府 が 計画 し て い ない と し て も , EU は 調査 を 行なっ て い ます。
Ireland’s potential water use charges draw EU scrutiny, despite government claims they’re not planned.
政府がそのような料金はないと主張しているにもかかわらず,欧州連合は,アイルランドが過剰な水使用料金を導入する可能性について監視しています.
The European Union is monitoring Ireland’s potential introduction of excess water use charges, despite government claims that no such charges are planned.
国内の書類では,民事執行官は,大型又は医学的に脆弱な家庭等の免除の規定を施行していたが,データ保護当局に相談している.
Internal documents show civil servants were preparing regulations for exemptions—such as for large or medically vulnerable households—while consulting data protection officials.
給水サービス法2017 (Water Services Act 2017) に基づいて許可されたこの料金は,保全を促進し,EU基準を満たす目的で,収入を発生させるためではありませんでした.
The charge, allowed under the Water Services Act 2017, was intended to promote conservation and meet EU standards, not generate revenue.
2025年1月,遅滞によりEUの懸念が高まったが,3月に掲げる草案メディアの反応は低下した.
Though EU concerns were raised in January 2025 over delays, a draft media response in March stated work had been dropped.
アイルランド は 依然 と し て 水量 の 不足 し て いる 唯一 の EU 国 で あり , 約 8 万 3,000 世帯 が 年間 21 万 3,000 リットル の 水 を 消費 する 比率 を 上回っ て い ます。
Ireland remains the only EU country without metered water charges, and about 83,000 households exceed the annual usage threshold of 213,000 litres.