AIの需要と6,623 MWの不足により,PJMの高電価格は6,000万円に上る.
High electricity prices loom for 67 million in PJM due to AI-driven demand and a 6,623 MW capacity shortfall.
2026年度における電気価格は,AIデータセンターからの需要が急上昇したため6,623 MW設備不足のため,PJMのグリッドエリアでは6,000万人が高値のままであると予想されている.
Electricity prices in 2026 are expected to remain high for 67 million people in the PJM grid region due to a 6,623 MW capacity shortfall, driven largely by surging demand from AI data centers.
最近のPJM競売は134,479 MWを333.44/MW-dayで確保したが,予見の必要性に欠けている.
A recent PJM auction secured 134,479 MW at $333.44/MW-day, but falling short of projected needs.
クリーンな資源の混合には,43%の天然ガス,21%の原子力,20%の石炭,再生可能エネルギー及び需要反応による小さな株式を含む.
The cleared resource mix includes 43% natural gas, 21% nuclear, 20% coal, and smaller shares from renewables and demand response.
PJMは 貯蔵庫は 10年に一度のイベントに対応できると言っていますが 需要と供給のギャップが 信頼性を脅かしていると 役人たちは警告しています
While PJM says reserves can handle a once-in-10-year event, officials warn growing demand and supply gaps threaten reliability.
ペンシルベニア州知事を含む 州首脳
State leaders, including Pennsylvania’s Gov.
ジョシュ・シャピロは改革を推進し、PJMの価格上限に異議を唱え、電力網からの撤退を脅しています。一方、共和党のジーン・ヤウ上院議員は、代替のないベースロード電力の退役を州の気候政策のせいだと非難しています。
Josh Shapiro, are pushing for reforms, challenging PJM’s price cap and threatening to exit the grid, while Republican Sen. Gene Yaw blames state climate policies for retiring baseload power without replacement.
どちら の 側 も , 遅延 や 供給 チェーン の 問題 に 関し て も , 手ごろ で 信頼 できる 電力 を 確保 する ため に は , システム 上 の 問題 に 対処 し なけれ ば なら ない と いう 点 で 意見 が 一致 し て い ます。
Both sides agree systemic issues like permitting delays and supply chain problems must be addressed to ensure affordable, reliable electricity.