2025年12月26日に内モンゴル州ゲンヘは -45°Cに達し,中国で最も寒い都市となった.
Genhe, Inner Mongolia, hit -45°C on Dec. 26, 2025, staying China’s coldest city as residents carried on daily life.
内モンゴルにあるジェンヘ市は2025年12月26日にマイナス45°Cに達し, "中国の寒い極"という称号を強め,住民は極端な寒さにもかかわらず,買い物などの日常活動を続けています.
Genhe City in Inner Mongolia hit minus 45°C on December 26, 2025, reinforcing its title as "China's cold pole," with residents continuing daily activities like shopping despite the extreme cold.
昭和二十九年,世界最長の高速道路トンネルが開通し,主要なインフラ整備の成果を表明した.
In Xinjiang, the world’s longest expressway tunnel opened, marking a major infrastructure achievement.
6代の芸能家が表面的な細部を重んじて伝統的な粘土器芸術の精神的コアを保全することを強調した.
A sixth-generation artisan highlighted preserving the spiritual core of traditional clay figurine art over superficial details.
中国 の 外国 貿易 は , 世界 的 な 経済 安定 を 支え て , 安定 し た 成長 の 過程 を 続け て い ます。
China’s foreign trade remains on a steady growth trajectory, supporting global economic stability.