Jamuとカシミール高裁判所は,囚人移転についてメフブーバ・ムフティのPILを却下し,これを曖昧かつ政治的な動機付けと称している.
Jammu and Kashmir High Court rejects Mehbooba Mufti's PIL on prisoner transfers, calling it vague and politically driven.
ジャム・カシミール高等裁判所は,連邦領外の裁判中の囚人の移送を求める元メフブーバ・ムフティ元総理の公益訴訟を却下し,その請願は曖昧で,証拠が支持されず,政治的な動機づけがあると判断した.
The Jammu and Kashmir High Court dismissed a Public Interest Litigation by former Chief Minister Mehbooba Mufti seeking the transfer of undertrial prisoners from outside the Union Territory, calling the petition vague, unsupported by evidence, and politically motivated.
裁判所はアラン・パルリ長官とラジャネシュ・オシュワル判事を率いるが,その判決は事実上の根拠に欠け,特定事件詳細に異議を申し立て,又は移転命令に異議を申し立て,かつ,PLを政治的利益のために利用してはならないと警告した.
The court, led by Chief Justice Arun Palli and Justice Rajnesh Oswal, ruled it lacked factual basis, specific case details, or challenged transfer orders, and warned against using PILs for political gain.
裁判所は党派的なアジェンダに仕えてはならないと強調し,裁判の未開きは個々の法的救済手段にアクセスできると指摘した.
It emphasized that courts must not serve partisan agendas and noted undertrials have access to individual legal remedies.
その 判決 は , PIL は 選挙 的 な 宣伝 で は なく , 公共 の 関心事 に 向け なけれ ば なら ない と いう 点 を 再 確認 する もの でし た。
The ruling reaffirmed that PILs must address real public concerns, not electoral publicity.