文化的な関心とデジタルアクセスによって、アイルランド語の授業への世界的な需要は急上昇している。
Global demand for Irish language classes surges, driven by cultural interest and digital access.
2020年4月25日閲覧. ^ ""静かなガール"や"クネカ"のようなグループの音楽に熱狂するアイルランド文化への関心が世界的に高まっているが,アイルランド語の授業に対するレコードの需要は世界的に記録的に増加している.
A global surge in interest in Irish culture, fueled by films like The Quiet Girl and music from groups like Kneecap, is driving record demand for Irish language classes worldwide.
ニューヨークからロンドン,オーストラリア,ワシントンDCの 機関では 登録数が3倍に増加し 授業料が売り切れており 待ちリストが増加し オンラインプラットフォームや認定試験の利用が 国際的に拡大しています
Institutions from New York to London, Australia, and Washington DC report tripled enrollment, sold-out courses, and growing waitlists, with online platforms and certification exams expanding access internationally.
学 者 たち は , アイルランド 系 の 人 や 言語 の 好き な 人 を 含め , 様々 な 背景 を 持っ て おり , 今 で は 若い 世代 の 人 たち が その 傾向 を 指導 し て い ます。
Learners span diverse backgrounds, including those with Irish heritage and language enthusiasts, with younger generations now leading the trend.
教育者は,より広い範囲で利用できるため,技術とパンデミック時代のデジタルアクセスを信用するが,ネイティブスピーカーから学ぶことと,真の文化的つながりを築くことの代わらない価値を強調する.
Educators credit technology and pandemic-era digital access for broader reach but stress the irreplaceable value of learning from native speakers and building authentic cultural connections.