米国 は ナイジェリア の 上空 を 飛行 し て , 戦闘 員 を 追跡 し , 緊張 と 地域 的 な 不 安定 が 増大 し て いる 中 で , 誘拐 さ れ た パイロット を 探す こと を 目標 に し て い ます。
U.S. surveillance flights over Nigeria aim to track militants and locate a kidnapped pilot amid rising tensions and regional instability.
米国 は , ガーナ の アクラ に 本拠 を 置く テナクス ・ エアロスペース の 運行 中 , 11 月 末 から ナイジェリア の ほぼ 毎日 の 監視 飛行 を 行なっ て き まし た。
The U.S. has conducted nearly daily surveillance flights over Nigeria since late November using a Gulfstream V aircraft operated by Tenax Aerospace, based in Accra, Ghana.
テロ組織ボコ・ハラムやISWAPなどの過激派集団を追跡し,行方不明のパイロットを見つけ出す努力を支援することを目的としている.
The missions, linked to heightened tensions after former President Donald Trump threatened military intervention over violence against Christians and a U.S. pilot’s kidnapping in Niger, aim to track militant groups like Boko Haram and ISWAP and support efforts to locate the missing pilot.
その 飛行 機 は , ニジェール の 軍事 基地 が 閉鎖 さ れ , ロシア の 影響 が 増大 し た 後 , 西 アフリカ で 米国 の 情報 機関 が 復興 し た こと を 示し て い ます。
The flights mark a revival of U.S. intelligence operations in West Africa following the closure of a military base in Niger and increased Russian influence.
米国とナイジェリアは 生産的な安全保障協議を認めたが ペンタゴンは諜報活動についてコメントを断った.
While the U.S. and Nigeria confirmed productive security talks, the Pentagon declined to comment on intelligence activities.
ナイジェリアは、組織的な反キリスト教的な迫害を否定し、武装集団がすべての地域を対象にしていると述べ、大量誘拐を含め暴力が激化している中,治安上の非常事態を宣言している。
Nigeria denies systemic anti-Christian persecution, stating armed groups target all communities, and has declared a security emergency amid escalating violence, including mass abductions.