タイソンはネブラスカの牛肉工場を閉鎖し,3,200の雇用を廃止し,さらに7000人を危険にさらしている.
Tyson closes Nebraska beef plant, eliminating 3,200 jobs and threatening 7,000 more in the region.
タイソン・フードズは、ネブラスカ州レキシントン、牛肉工場を閉鎖し、1万1000人の町で3,200の雇用を廃止し、その地域全体で7,000人の失業が引き起こされる恐れがある。
Tyson Foods is closing its Lexington, Nebraska, beef plant, eliminating 3,200 jobs in a town of 11,000 and potentially triggering 7,000 total job losses across the region.
牛の群れが減り 牛肉生産が6億ドルの損失を予想する この閉鎖は 労働者の年収と給付で 2億4100万ドルを 失うことになります
The shutdown, driven by a shrinking cattle herd and $600 million in projected beef production losses, will cost workers $241 million annually in wages and benefits.
1990 年 以来 , 地域 社会 の 隅石 と なっ て い た この 植物 は , 多く の 移民 を 含む 様々 な 人口 を 支え , 地元 の 学校 や 事業 を 支え まし た。
The plant, a cornerstone of the community since 1990, supported a diverse population, including many immigrants, and fueled local schools and businesses.
今 で は 住民 が 不 安定 に なっ て おり , 多く の 人 が オマハ や アイオワ の よう な 都市 に 赴く こと を 考え て い ます。
Residents now face uncertainty, with many considering leaving for cities like Omaha or Iowa.
セントアン教会での感情的な集会は、失われた生活や長期的安定の崩壊に対する恐怖を広く反映している。
Emotional gatherings at St. Ann’s Church reflect widespread fear over lost livelihoods and the collapse of long-held stability.
その 閉鎖 は , 農村 部 の 小さな 町 に とっ て , 数十 年 間 で 最も 深刻 な 経済 上 の 後退 の 一つ と なっ て い ます。
The closure marks one of the most severe economic setbacks in decades for a small rural town.