バングラデシュ人に対するインドでの抗議は、ヒンズー教徒の正義と保護を要求している。
Protests in India over Bangladesh man's alleged lynching demand justice and protection for Hindus.
インド全土で抗議が勃発し ジャム・カシミール,西ベンガル,ムンバイなどで 抗議運動が起こりました バングラデシュでヒンドゥー教徒のディプ・チャンドラ・ダスが殺害され イスラム教の冒涜罪で リンチ刑に処されたとされている事件です
Protests erupted across India, including in Jammu and Kashmir, West Bengal, and Mumbai, over the killing of Hindu man Dipu Chandra Das in Bangladesh, who was allegedly lynched after being accused of blasphemy.
VHPやサナタン・ドラム・サバハなどのヒンドゥー団体が組織したデモ隊は,インド政府に対策を要求し,バングラデシュの反体制政府を非難し,首長のモハメド・ユヌスは少数派を保護しなかったと批判した。
Organized by Hindu groups like the VHP and Sanatan Dharam Sabha, demonstrators demanded Indian government action, accused Bangladesh’s interim government of inaction, and criticized Chief Adviser Muhammad Yunus for failing to protect minorities.
抗議 運動 に は , 行進 , ダルナ , 放火 など が 含ま れ , 宗教 的 な 暴力 や 体制 的 な 不法 に 対する 懸念 が 高まっ て いる バングラデシュ の ヒンズー 教徒 に 外交 的 な 圧力 , 公正 , 保護 を 求める 声 が 聞か れ まし た。
Protests included marches, dharnas, and effigy burnings, with calls for diplomatic pressure, justice, and protection for Hindus in Bangladesh amid rising concerns over religious violence and systemic lawlessness.