イリノイ州議員4人が ICE施設を巡回した 裁判官がアクセス命令を下した後 改善の主張にもかかわらず 状況に対する懸念を理由に
Four Illinois lawmakers toured an ICE facility after a judge ordered access, citing ongoing concerns over conditions despite claims of improvements.
連邦裁判所の判決を受けて 予告なしに入場を許可した イリノイ州議会の4人の議員が ブロードビューにあるICEの 処理センターを訪れました
Four Illinois Congress members visited an ICE processing center in Broadview, Illinois, following a federal judge’s order allowing unannounced access, marking their first such visit in six months.
共同 体 の グループ は , その 施設 の 状態 を 観察 し , プライバシー , 衛生 , 医療 , 不 十分 な 食物 , 寝具 など に つい て の 不安 が 絶え ず ある こと に 気づき まし た。
The bipartisan group observed conditions at the facility, noting low occupancy but ongoing concerns over privacy, hygiene, medical care, and inadequate food and bedding.
ツアーは,ICEの訪問者の制限に挑む訴訟事件を追及し,移民拘束の慣習を広範囲に調査する中で生じた.
The tour followed a lawsuit challenging ICE’s visitor restrictions and comes amid broader congressional scrutiny of immigration detention practices.
議会は説明責任と人道的な待遇の必要性を強調し, ICEの改善の主張にもかかわらず,継続的な監視を誓いました.
Lawmakers emphasized the need for accountability and humane treatment, vowing continued oversight despite ICE’s claims of improvements.