トランプの賛辞は日本のキー自動車への関心を高めるが,安全規則により新たな輸入を禁止するままである.
Trump's praise boosts interest in Japanese kei cars, but they remain banned for new import due to safety rules.
規制の変更は行われていないものの,日本製の小型ケイカーに対するトランプ大統領の最近の賞賛は,米国にそれらを持ち込むことに新たな関心をもたらしました.
President Trump's recent praise for small Japanese kei cars has renewed interest in bringing them to the U.S., though no regulatory changes have been made.
日本では 価格の安価で サイズがコンパクトで人気がある ケイ車は アメリカの安全基準に 合わないので 輸入は禁止されている
Kei cars, popular in Japan for their affordability and compact size, don’t meet U.S. safety standards, so new imports are barred unless they’re at least 25 years old and classified as antiques.
今、熱狂する人々は輸入された古式古式モデルに頼っている。 多くの場合約8,000ドルを払い、燃料効率や貨物スペースに惹かれている。 中には,全速のピックよりも長いベッドを持つトラックもある。
Enthusiasts now rely on imported vintage models, often paying around $8,000, drawn to their fuel efficiency, practical cargo space—some trucks have beds longer than full-size pickups—and low cost.
エアバッグや 折り畳み区などの 現代の安全機能が欠けていても 支持者は 小さいサイズで 歩行者の安全と視界を 改善すると主張しています
Despite lacking modern safety features like airbags and crumple zones, advocates argue their small size improves pedestrian safety and visibility.
いくつかの州ではこれらの車両を禁止していますが 連邦の規則では許可されていますが 支持者はトランプの承認が将来の政策転換を促す可能性があると期待しています アメリカ自動車市場は依然として大きな車両に集中しています
While some states ban these vehicles, federal rules allow them, and supporters hope Trump’s endorsement could spur future policy shifts, though the U.S. auto market remains focused on larger vehicles.