マーク・ケリー上院議員は 違法な命令を拒否する兵士への呼びかけを ペンタゴンの調査に直面し トランプから批判を浴びた
Sen. Mark Kelly faces a Pentagon probe over his call for troops to reject illegal orders, drawing criticism from Trump.
Sen. マーク・ケリー (D-AZ)はペンタゴンで不正な捜査に直面しており、軍事関係者は違法命令を拒否するべきだとの公的姿勢に従っている。
Sen. Mark Kelly (D-AZ) faces a Pentagon-led investigation into alleged misconduct, following his public stance that military personnel should refuse illegal orders—a position criticized by former President Trump as "sedition."
ケリーは引き続き,連邦機関の再建,取締役の過密化,投票後の郵便局の投票規則等に関する懸念が広がった中で,憲法の完全性とAI政策改革を提唱し続けている.
Kelly continues to advocate for constitutional integrity and AI policy reform amid broader concerns over federal agency restructuring, executive overreach, and post-Election Day mail-in ballot rules.
最高裁判所はミシシッピの郵便投票の期限を定めるとともに,米国沿岸警備隊がベネズエラの石油タンクを押収し,新しいエプスタイン関連文書が公表された。 1996年FBIの苦情を含めて.
The Supreme Court is set to rule on Mississippi's mail-in ballot deadline, while the U.S. Coast Guard intercepted a Venezuelan oil tanker, and new Epstein-related documents were released, including a 1996 FBI complaint.