ロシア と 中国 は 宇宙 兵器 条約 を 召集 し , 主要 な 条約 が 満了 する に つれ て 核 の 不 安定 が 増大 する こと を 警告 し て い ます。
Russia and China call for space arms treaty, warn of rising nuclear instability as key treaties expire.
ロシア と 中国 は , 第 二 次 世界 大戦 終結 80 周年 を しるし づける 共同 声明 の 中 で , 全 地球 的 な 戦略 上 の 安定 性 を 強調 し , 宇宙 の 軍事 化 に 反対 し , 軌道 上 の 兵器 を 禁止 する 条約 を 締結 し て き まし た。
Russia and China have urged global strategic stability in a joint statement marking the 80th anniversary of WWII’s end, opposing the militarization of space and calling for a treaty to ban weapons in orbit.
彼らは"金のドーム"のような米国の宇宙軍活動を批判し,まず宇宙兵器の配備を禁止し,すべての国に対して平等な安全保障を主張することを主張した.
They criticized U.S. space military initiatives like “Golden Dome” and advocated for a pledge not to be first to deploy space weapons, emphasizing equal security for all nations.
その間,2026年2月に期限切れに設定された米新発足条約は,その検証機能を失い,核の透明性を弱体化する.
Meanwhile, the U.S.-Russia New START treaty, set to expire in February 2026, will lose its verification mechanisms, weakening nuclear transparency.
近日中のNPTレビュー会議は,新たな技術と多面的核の風景が不安定度を増しているため,失敗の危険性が高まり,世界的な武器規制をさらに悪化させる恐れがある。
The upcoming NPT Review Conference faces a high risk of failure, further undermining global arms control as new technologies and a multipolar nuclear landscape increase instability.