42メートルの氷の列車が本物の蒸気と音で、ハービンのアイスと雪の世界祭に群がる.
A 42-meter ice train with real steam and sound draws crowds at Harbin’s Ice and Snow World festival.
42メートルの蒸気列車の氷像が実際の蒸気を発するが,ハービンの第27回氷と雪の世界祭に主な魅力となった.
An ice sculpture of a 42-meter-long steam train emitting real steam has become a major attraction at Harbin’s 27th Ice and Snow World festival.
2,200 立方メートルの氷で作られ,低温の銅のパイプやマイクロボイラーの作業で3分おきに蒸気を放出し,灯りの結晶に凍らせている.
Crafted from 2,200 cubic meters of ice, it features working low-temperature copper pipes and micro boilers that release vapor every three minutes, freezing into glowing crystals.
1958 年 に 行なわ れ た ドンファンゴン ・ ディーゼル 機関 車 の 笛 に は , 本物 の 音 が 加え られ , 観客 は 芸術 , 工学 , 冬 の 展覧 会 など の 混合 音 に 引き寄せ られ ます。
A whistle from a 1958 Dongfanghong diesel locomotive adds authentic sound, drawing crowds to the blend of art, engineering, and winter spectacle.