米国 の 多く の 親 は 依然 と し て , 乳児 の ピーナッツアレルギー の 予防 法 を 誤解 し て い ます。
Many U.S. parents still misunderstand how to prevent peanut allergies in infants, despite guidelines recommending early, consistent exposure.
新しい研究によると,アメリカでは,乳児のピーナッツアレルギーを予防する方法について,多くの親が未だに誤解していることが判明しています. ガイドラインは,ピーナッツを含む食品を4~6ヶ月から,特に赤の赤ちゃんに早く導入することを推奨しています.
A new study finds many U.S. parents still misunderstand how to prevent peanut allergies in infants, despite guidelines recommending early introduction of peanut-containing foods starting at 4 to 6 months, especially for babies with eczema.
早期 に さらさ れる と アレルギー に なる 危険 は 80 % 以上 減少 する こと が あり ます が , 親 の 中 に は アレルギー の 検査 で ある と 誤っ て 考え , 恐れ や 遅滞 を 生じ させる 人 も い ます。
While early exposure can reduce allergy risk by over 80%, some parents wrongly believe it’s a test for allergy, causing fear and delays.
多くの人は湿疹がリスクを高めることや、最初の1年間は週に2回の継続的な曝露が不可欠であることを知りません。
Many are unaware that eczema increases risk or that consistent exposure twice weekly through the first year is essential.
小児 科 医 は 主要 な 情報 源 と なっ て い ます が , 研究 者 たち に よれ ば , 忙しい 訪問 の 際 に は , より 良い 道具 が 必要 です。
Pediatricians are the main source of information, but researchers say they need better tools to deliver clear, reassuring guidance during busy visits.
ほとんどの親は早期導入に賛成するが,幼児のアレルギー反応は通常軽度であるため,推奨に従って行動する上でより多くの支援が必要である.
Most parents are open to early introduction but require more support to act on recommendations, as allergic reactions in infants are typically mild.