アイルランドでは、解放された囚人50人を 12ヶ月のパイロットにタグ付けし始める。 安全性と監督に関する懸念が高まる。
Ireland starts 12-month pilot tagging 50 released prisoners to ease overcrowding, raising safety and oversight concerns.
アイルランドでは12ヶ月のパイロットプログラムを実施し,釈放された囚人50人を電子タグで50人を解放し,国内で犯罪司法機能が初めて導入されたことを示している.
Ireland has launched a 12-month pilot program to electronically tag 50 released prisoners, marking the first privatization of a criminal justice function in the country.
民間企業によって管理されていて 収容能力の50%以上で 刑務所の過密を緩和することを目的としています
Managed by a private company, the system aims to ease severe prison overcrowding, with facilities operating up to 50% above capacity.
登記官及び法執行機関の不確定な責任に関する事項について特に,個人の条件に違反した場合は,説明責任及び対応プロトコルをめぐる懸念が生じた.
Concerns have emerged over accountability and response protocols if tagged individuals breach conditions, particularly regarding unclear responsibilities between the private operator and law enforcement.
批判者は海外の同様の原始的システムによる危険を強調するとともに,監督,リアルタイム通信,公共の安全に関する疑問が残る.
Questions remain about oversight, real-time communication, and public safety, with critics highlighting risks from similar privatized systems abroad.
この番組の長期的有効性は,調査対象となっている.
The program’s long-term effectiveness is under scrutiny.