インドネシアは,富裕層及び企業の税収調査で2. 8%のGDP赤字を解消し,さらに何百万もの増額を要求している.
Indonesia ramps up tax audits on the wealthy and corporations to close a 2.78% GDP deficit, demanding millions in additional payments.
インドネシアは、予想されるGDP予算の2.8%の赤字について、裕福な個人及び大企業に対する税監査を強化している。
Indonesia is intensifying tax audits on wealthy individuals and large corporations to address a projected 2.78% of GDP budget deficit—the highest in two decades outside pandemic years.
政府当局は高額の家庭及び主要企業から追加の支払いを要求しており,中には500万ドル以上の支払いを求められ,3割の妥協を提案している者もある.
Authorities are demanding additional payments from high-net-worth families and major firms, with some asked to pay over $5 million, and proposing a 30% compromise.
11月から国税の徴収額は,2024年度の9割から商品価格の低減により,改訂された年度目標の79%に満たなかった.
Tax collections through November reached only 79% of the revised annual target, down from 90% in 2024, due to weak growth and falling commodity prices.
政府が,富裕層の懸念を煽って,低利回りのパトリオット債券を購入し,土地を押収するよう,大富豪に圧力をかけている.
The government, under President Prabowo Subianto, has also pressured tycoons to buy low-yield Patriot Bonds and seized land, fueling concerns among the wealthy.
デジタル税制の導入と 200件の逃税事件を対象に 60兆ルピヤ以上の罰金を課したにもかかわらず 批判者は 積極的な執行が投資とシステムへの信頼を損なう可能性があると警告しています
Despite launching a digital tax system and targeting 200 evasion cases with over 60 trillion rupiah in potential penalties, critics warn aggressive enforcement may harm investment and trust in the system.