インドはラダフに高高度燃料貯蔵庫を開設し,軍事と民間エネルギー安全保障の強化を図る.
India opens high-altitude fuel storage in Ladakh to boost military and civilian energy security.
インド石油株式会社は,ラダフに新しい地下燃料貯蔵施設を開設した。 インド軍の支援を得て建設した。
Indian Oil Corporation has opened a new underground fuel storage facility in Ladakh, built with Indian Army support to ensure reliable fuel supply in extreme high-altitude conditions.
3,400メートル超え,当該施設は,長雪の終結の期間中,軍及び民間国民のエネルギー確保を強化し,実線管理線付近の業務をサポートしている.
Located above 3,400 meters, the facility enhances energy security for military and civilian populations during prolonged snow closures, supporting operations near the Line of Actual Control.
厳しい 冬 の ため に 設計 さ れ て いる の で , ディーゼル 発電 機 へ の 依存 度 が 下がり , ロジスティック な 準備 が よく なり ます。
Designed for harsh winters, it reduces reliance on diesel generators and improves logistical readiness.
このプロジェクトは,ラダフにおけるIOCの既存インフラを補足している。 その中には,世界最高太陽光発電のLPG工場及び, -33°Cで稼働する冬級ディーゼルを含む.
The project complements IOC’s existing infrastructure in Ladakh, including the world’s highest solar-powered LPG plant and winter-grade diesel that works at -33°C.
ハーディープ・シン・プリー大臣とIOC議長のアーヴィンダー・シン・サハニーは,国家安全保障とエネルギー自立の戦略的役割を強調した.
Union Minister Hardeep Singh Puri and IOC Chairman Arvinder Singh Sahney emphasized its strategic role in national security and energy self-reliance.