2024年4月17日閲覧. ^ a 17歳のネブラスカの農林労働者が,調査が限定されているにもかかわらず,明らかに原因が見つからないため,当該事業で突然死去した.
A 17-year-old Nebraska farm worker died unexpectedly on the job in April 2024, with no clear cause found despite limited investigations.
17歳の労働者ザック・パンサーは、2024年4月、ピレン・ファミリー・ファーム・ファーム・ファーム・ファーム・ファーム・ファーム・ファーム・ファームが所有するネブラスカのビーバーバレー・ポルクで、思いがけなく死去した。
A 17-year-old worker, Zach Panther, died unexpectedly at Beaver Valley Pork, a Nebraska hog farm owned by Pillen Family Farms, in April 2024, just weeks after starting his job.
メンテナンスルームで倒れてた 証人もいなくて 汚らわしいプレイの兆候もない 彼の死は まだ不明だ
Found collapsed in a maintenance room with no witnesses and no signs of foul play, his death remains unexplained.
OSHAとブーン郡検察局による調査は,職場の違反はないと結論づけたが,制限されたアクセス,破壊的証拠及び大気の質及び化学的露出の分析を含む重要な検査の欠如により妨害された.
Investigations by OSHA and the Boone County coroner’s office concluded no workplace violations occurred, but were hampered by limited access, destroyed evidence, and lack of key tests, including air quality and chemical exposure analysis.
OSHAは,その権限を制限する農業の免除を引用しました.
OSHA cited agricultural exemptions that restrict its authority.
十代の母親のジュリー・リッグス=パナサーは,調査結果に異議を唱え,当局が否定した独立試験を要求している.
The teen’s mother, Justy Riggs-Panther, disputes the findings, calling for independent testing denied by officials.
この事件は,若しくは農林労働者の安全に関する懸念と,強い利害関係の調査における透明性に関する懸念を提起している.
The case has raised concerns about safety for young farm workers and transparency in investigations involving powerful interests.