4人の移民がICEの拘束により4日間で死亡し,2025年度の死者数は少なくとも30人,2004年以降最多となった.
Four immigrants died in ICE custody in four days, raising 2025’s death toll to at least 30—the highest since 2004.
2025年12月12日から15日にかけてICEの拘束で4人の移民が死亡し,少なくとも30人,2004年以降最多の死亡者を出した.
Four immigrants died in ICE custody between December 12 and 15, raising the 2025 death toll to at least 30—the highest since 2004.
ハイチ ,ニカラグア , エリトリア , ブルガリア の 死者 は 様々 な 状況 の もと で 亡くなり まし た。
The deceased, from Haiti, Nicaragua, Eritrea, and Bulgaria, died under varied circumstances, with two from medical emergencies and two suspected natural causes, all under investigation.
ICEは11月下旬から約6万6千人を拘束したと報告している。
ICE reported detaining about 66,000 people as of late November, a record high tied to expanded deportation efforts.
議員たちは拘留者ケアに関して政権を批判し、連邦判事は議会が施設への予告なしのアクセスを認めなければならないと判断し、最近ダン・ゴールドマン議員が訪問しました。
Lawmakers criticized the administration over detainee care, while a federal judge ruled Congress must have unannounced access to facilities, leading to a recent visit by Rep. Dan Goldman.