ガザの29歳になる早産児は,雨の降ったテントに避難して家族の低体温で死亡し,暖められなくなった.
A 29-day-old premature baby in Gaza died from hypothermia after his family, displaced in a rain-soaked tent, couldn’t keep him warm.
ガザの29歳の未熟児が低体温症で死亡し,最近の寒さで2人目の赤ちゃんが亡くなり,Naser病院の医師が確認された.
A 29-day-old premature infant in Gaza died of hypothermia, becoming the second baby to perish from cold conditions in recent days, doctors at Nasser Hospital confirmed.
赤ちゃんの名前はサイド・アブディーンで 生まれたとき体重は1.3キロで 2週間前に集中治療室から退院し 両親が雨に濡れたテントに避難し 夜間6°Cの気温で 赤ちゃんを温められなかったため 亡くなりました
The infant, Saeed Abdeen, born weighing 1.3 kilograms, was discharged from intensive care two weeks prior and died after his parents, displaced in a rain-soaked tent, failed to keep him warm amid overnight temperatures as low as 6°C.
体温は30°Cで 低体温線の下です
His body temperature upon arrival was 30°C, well below the hypothermia threshold.
幼児の専門医は 妊娠前の赤ちゃんは 脂肪組織が発達しなくて 熱が失われるので 危険性が高いと警告しています
Pediatric officials warn premature babies are especially vulnerable due to underdeveloped fat tissue and rapid heat loss.
この死亡により,最近の嵐でガザで死亡した人の数は13人に上り,11人が倒壊した建物から,そして2人が寒さに晒されたから.
The death raises Gaza’s death toll since a recent storm to 13, including 11 from collapsed buildings and two from cold exposure.
2ヶ月の停戦にもかかわらず,援助団体は,避難施設や暖房用材料の配給が不十分で,200万人以上の人が密集した無人テントに避難したという報告をしている.
Despite a two-month ceasefire, aid groups report insufficient delivery of shelter and heating materials, with over 2 million people displaced in overcrowded, unprotected tents.